Pag.Ppal. Artículos Discos Crítica Agenda Directorio Foros Anuncios Contacto

Indice

Daudé. Diciembre de 1998

¿Trip hop chabacano?

Una mujer llena de contrastes. Su origen brasileño, cálido y denso, se contrapone con la profundidad de su mirada y la elegancia de su pose. De la misma manera, la música que factura está igualmente sometida a ese contraste. En "#2", su segundo trabajo, Daudé juega también con un techno-festivo-pachanguero (como la versión hortera-dub del clásico "Pata-Pata") con ritmos y sonoridades de nuevo cuño que incluyen spoken-words tensos, hip hop elegante y sereno y, a veces, cierto ímpetu rockero triphopiano. Aprovechando una visita promocional, nos acercamos a esta diva de ébano. ¿Bailamos o escuchamos?

-- ¿Cuáles son tus inicios? ¿De dónde vienes?

-- "Nací en Salvador, Bahia, una ciudad brasileña muy musical y muy viva. Mi padre fue músico y por esto mi gusto por la música me viene de muy pequeña. Sentí deseos de hacerme profesional. Estuve cinco años estudiando canto; luego estudié armonía y así entré en el mundo de la música".

-- ¿Has quedado satisfecha con el resultado de este nuevo disco?

-- "Estoy muy contenta con el álbum. Me he sentido verdaderamente autónoma mientras lo hacía. He tenido dos productores (Celso Fonseca y Will Mowat) que han respetado totalmente mis ideas y, bueno, creo que se ha representado lo que yo quería hacer. Es mi segundo disco y creo que mi carrera se está consolidando. Veremos con el próximo…"

-- ¿Cómo se ha producido la selección de la gente que ha colaborado en el álbum?

-- "El primer disco me sirvió como tarjeta de visita; este segundo ha sido como la primera cita o respuesta a aquella tarjeta… Al enterarse que grababa, un montón de gente del mundo de la música se interesó por mí; me llamaron preguntando si podían participar en la grabación y eso fue muy importante para mí: fue una señal de respeto hacia mi trabajo".

-- Los temas no están escritos por ti…

-- "No. Hay tres temas de autores bien conocidos, como Caetano Veloso, Myriam Makeba y Gilberto Gil. El resto es obra de artistas menos conocidos por acá".

-- ¿Cómo haces para escoger los temas que luego cantas?

-- "Busco mucho los temas. Soy bastante curiosa al escuchar las canciones de gente nueva. A la hora de elegir una canción valoró la emoción, la armonía, la letra… sobre todo eso: la letra para el idioma brasileño es muy importante".

-- Además de las típicas de tu tierra, ¿qué otras músicas escuchas?

-- "Me gusta la música electrónica… y la música tradicional, ya sea africana o incluso española. No sabría decirte nombres; me gusta lo que tiene emoción y sentimiento".

-- ¿Haces algo más aparte de tu carrera musical?

-- "Sí. Paralelamente estuve haciendo teatro, pero llegó un momento en que no me daba tiempo de hacer las dos cosas. Lo del teatro me sirvió mucho para hacer mis canciones en escena. Además, me inculcó mucha disciplina".

Los Kikes Buitres

Arriba

Indice